おとなの基礎英語シーズン5/Week4 ひと言フレーズ

Week4「温泉に立ち寄る」おとなの基礎英語ひとことフレーズ

写真 2016-11-29 10 17 48
◼︎ NHKおとなの基礎英語テキスト「ひと言フレーズ」コラムのご紹介

◉ Episode10「Basically,yes.」>> 基本的には、そうです。

「Basically」という言葉は、basic(ベーシック)の副詞で、会話でもよく使われます。
「yes」と共に「Basically,yes.」というと、100%yesではないが、だいたいはそのとりです」という言葉になります。

▼ドラマのセリフ

Yuta:Yes, And we don’t wear swimsuits in the hot spring.
「うん、それに温泉で水着は着ないしね。」

Kate:You get naked in front of strangers?
「見ず知らずの人の前で裸になるの?」

Yuta:Basically, yes…
「基本的にはそうだね…」

◉ Episode11「How about you?」>> あなたはどうですか?

自分や誰かが予定や考えを言ったあとに「あなたはどうですか?」
と、別の人に考えを尋ねるときによく使う会話表現です。
話の流れの途中で使う表現だと覚えておきましょう。
What を使った「What about you?」という表現もありますが、意味と使い方はほぼ同じです。

▼ドラマのセリフ

Kate:Yuta. Do you have a girlfriend back in Japan?
「悠太、日本に彼女はいるの?」

Yuta:No, I was so busy mastering cooking.
「いないよ、料理を覚えるのに必死だったからね。」

Yuta:How about you?「君は?」「基本的にはそうだね…」

◉ Episode12「Just kidding.」>> ほんの冗談。

「Just joking」同じ言葉で使います。文頭の「I'm」が省略されています。
この表現で使われている「kid」には、人をからかうという意味があります。
Justには「ほんの」「ただの」という意味で、悪意はないというニュアンスが含まれています。
「冗談でしょ」という意味の「You're kidding(me)」という表現もよく使われます。

▼ドラマのセリフ

Staff:Oh no! It’s you again! No free samples today!
「またあなたね!今日はただの試食はないわよ」

Yuta:I’m sorry about last time.
「この前はごめんなさい。」

Staff:Oh. No worries, mate. Just kidding.
「いいのよ、ほんの冗談よ」


◎おすすめショッピング


◎おすすめ英会話BOOK


0 Comments

Leave a comment