オトキソ英語・日本語テキスト/シーズン5 エピソード64


Episode64「How long are you staying here?」
話し手の意図>>どのくらい滞在するのか尋ねる


NHKおとなの基礎英語 2016 Season5訳 

Week22「シドニーを歩く」
ドラマ〜シドニー大学へ向かう桜


Sakura: I want to go to the university of Sydney.
こんにちは。私、シドニー大学へ行きたいのです。

How can I get there?
どうやって行けばいいですか?

Man: I recommend taking the train.
電車を使うのがおすすめだよ。

Sakura:OK. What the name of the station?
オーケー。駅名は何ですか?

Man:It’S Central station.
セントラル駅だよ。

Do you have an Opal card?
オパールカードは持っているかい?

Sakura:What card? can you repeat that?
何カード?もう一度言ってくれますか?

Man:An Opal card.
オパールカードさ。

It's useful because you don't have to buy a ticket each time.
いちいち乗車券を買わないですむから便利なんだ。

You can get them from over there.
あそこで買えるよ。

Sakura:Oh! Thank you!
ありがとう

Man:That's all right.
どういたしまして。



Sakura: I'd like to buy Opal card. How much is it?
オパールカードを買いたいのですが、いくらですか?

Staff:Well, the card itself is free. Here you are.
カード自体はタダですよ、どうぞ。

But first, you should top up your card.
でも、最初にカードをトップアップしないとね。

Sakura:Top up?
トップアップ?

Staff:You need to add value to the card.
カードに入金する必要があるんですよ。

Sakura:Oh! OK. We have the same system in Japan.
あ、わかった。日本でも同じ仕組だから。

Staff: I see.
そうですか。

Sakura:How much should I top up?
いくらチャージすればいいかしら?

Staff:How long are you staying here?
ここにどのくらいいるのですか?

Sakura:For four more days.
あと4日ほどです。

Staff:Well, in that case, I’d say 20 dollers should be enough.
それなら、20ドルで十分じゃないかな。

Sakura:OK

Staff:Thank you very much.
ありがとうございました。

Sakura:Thank you. Bye!
ありがとう。バーイ!

Sakura:あれ?どの駅で降りるんだっけ?

How do I get to the University of Sydney?
シドニー大学へはどう行けばよいですか?

Staff:You catch the train to St,Leonards to Central Station.
セントレナーズ行きの電車に乗って、セントラル駅まで行けばいいですよ。

Sakura:Thank you, bye!
ありがとう。バーイ!


◉今日のひとことフレーズ
That's all right.「どういたしまして」
感謝された時の、謝罪されたときにも「大丈夫ですよ」という意味で使うフレーズ




▶ オーストラリア旅行 人気ブログランキングへ


◎おすすめショッピング


◎おすすめ英会話BOOK


2 Comments

こだまのりひろ  

Re: ありがとう

コメントありがとう。
聞こえないセリフありますよね、、
是非また遊びにきてください!

ps、Sorry my response is late.

2016/09/22 (Thu) 16:34 | REPLY |   

-  

管理人のみ閲覧できます

このコメントは管理人のみ閲覧できます

2016/09/14 (Wed) 22:46 | REPLY |   

Leave a comment