オトキソ英語・日本語テキスト/シーズン5 エピソード60


Episode60「Let’s make a toast!」
話し手の意図>>乾杯を提案する


NHKおとなの基礎英語 2016 Season5訳 

Week20「シドニーの街を散策」
〜夕食の時間



Sakura:Oh! It’s good!
あ、おいしい

Kate:Yeah? You like it.
そう?気に入ったのね

Sakura:Yeah! I love it.
うん!すごく気に入ったわ

Jane:Sorry for the wait.
待たせちゃってごめんね

Kate:No worries. Have some meat pie.
気にしないで。ミートパイをどうぞ

Jane:Thanks.
ありがとう


Andrea:Hey, girls. Let the party begin!
みんなパーティーを始めるよ!

All:Yey!
イエーイ!

Kate:OK! Let’s make a toast!
ねえ、乾杯しましょう!桜に

All:To sakura!
桜に!

Sakura:Thank you!
ありがとう!

By the way, who is that chef anyway?
ところで、あのシェフって誰なの?

Kate never talks about him.
ケイトは彼のこと一切話さないの

Andrea:Well he's
えーと、彼は・・・



Kate:Don't bring that up!
その話は持ち出さないで!

Sakura:Why are you so shy about him?
彼のこととなると、どうしてそんなに恥ずかしがるの?

Kate:It's had to explain…
説明がむずかしいのよ

All:Come on. You can tell us.
さあ、話しちゃいなさいって

Kate:So Yuta, is traveling around this country to find inspirations for his new dishes. And…
悠太は新しい料理の閃きを得るため、この国を旅してまわっているの
。そしてね・・・

Sakura:Kate, it's the third time you said that. Cut it out!
ケイト、その話をしたのはもう3回目だよ。やめて!



Kate:Ah!  I wish I knew where he was.
ああ、彼らどこにいるのかわかればなぁ。

Andrea:Why don't you call him?
電話したらいいじゃない

Jane:You should hire a derective.
探偵を雇うべきよ

Kate:No, You guys don't understand.
そうじゃないのよ。あなたたちにはわからないのよ。

I'm in love!
私、恋してるの!

All:We all know that. 
みんな知ってるわよ。


◉今日のひとことフレーズ
Cut it out!「やめて!」
相手が言っていること、していることをやめさせるときに使う表現。
通常は親しい友人や家族に使う。




▶ オーストラリア旅行 人気ブログランキングへ


◎おすすめショッピング


◎おすすめ英会話BOOK


0 Comments

Leave a comment