オトキソ英語・日本語テキスト/シーズン5 エピソード33


Episode33「Why don't you come to my restaurant? 〜 私のレストランに来てみたら?」
NHKおとなの基礎英語2016訳〜Season5「悠太のオーストラリア料理旅」Week11



〜バラマンディを見に来た悠太とサム


Staff:That’s a barrammundi.
あれがバラマンディ

Yuta:It’s really big!
すごく大きい!

Staff:Yeah. They grow bigger than one meter, and up to 60 kilos when fully grown.
そう。成長すると、1メートル以上、60キロにまでなるんだ。

Sum:Yeah, but it’s not just big. 
そう、でも、だた大きいだけじゃないんだ。

It’s delicious,too.
うまいんだ

Yuta:You are making me hungry.
お腹が空いてきちゃいましたよ。

Sam:OK. Let’s stop talking about it and get some.
わかった、話すのはこれくらいにして、食べよう。

Yuta:OK!


(レストランにて)


Yuta:It’s very good! The taste is simple.
すごくおいしい!シンプルな味わいだ

Sam:That’s right. And you can do almost anything with it.
そうなんだよ。ほとんどなんでもよしさ。

Grill it, fry it, and so on.
グリル、フライなどにね。

Yuta:It sounds like a parfect fish to cook.
料理には最高の魚みだいですね

I want to use this and make an original dish.
この魚を使ったオリジナルの料理をつくってみたい

Sam:An original dish?
オリジナルの料理?

Yuta:Yes, I made this.
そうです、これ創ったんです。


(今まで創った料理の写真を見ながら)


Sam:Wow! That looks fabulous! That’s Uluru!
わー!素晴らしいな!これはウルルだね。

Yuta:Yes. And this one is also my original.
そう。それにこれも僕のオリジナルです。

Sam:Wow! Why don’t you come to my restaurant?
わー!僕のレストランに来てみたら?

You can use our kitchen.
キッチン使っていいよ

Yuta:Oh, thank you!
ああ、ありがとう!

Sam:Oh… And… She is gorgeous!
あ、あとさ、彼女いい感じじゃない!

Yuta:She? No, Sam. Hey! Give it back!
彼女って? ダメだってサム! 返してくれったら!



◎ 調べた単語
> fabulous:伝説上の、信じられないほどの、素晴らしい




▶ オーストラリア旅行 人気ブログランキングへ

◎おすすめショッピング


◎おすすめ英会話BOOK


0 Comments

Leave a comment