オトキソ英語・日本語テキスト/シーズン6 セッション21

Session21「You were a big help.」
話し手の意図>>助けに感謝する


NHKおとなの基礎英語 2017 Season6訳 


Week5「マンハッタンを楽しむ」
ドラマ〜 タイムズ・スクエアに向かう地下鉄の駅で


Isabella:First, you need by a MetroCard here.
ここでまずメトロカードを買うのよ

You can refill it with more money as you go.
必要に応じてお金をカードにチャージするの

Lisa:It’s just like the card in Japan.
日本と同じだ


Isabella:Stick with me, Lisa. I don’t want you to get lost.
梨沙、迷子にならないで、ちゃんと私に着いてくるのよ

If you do, you’re on your own.
はぐれたら、現地集合だからね

Lisa:Get lost? I’m not a baby, Isabella. I’ll be fine.
迷子? 子どもじゃないんだから、大丈夫よ



Lisa:Isabella?
・・・イザベラ?

Lisa:Excuse me. Which line should I take to get to Times Square?
すみません、タイムズスクエアに行くには、どの線に乗ればいいんですか?

Passerby:You can get there on the yellow line.
イエローラインに乗れば行けるよ

Lisa:Thank you. You saved my life!
ありがとうございます!あなたは命の恩人です。

Passerby:You’re welcome.
どういたしまして。


Lisa:どこから出たらいいんだろう?

Woman:Hi there, Do you need help?
こんにちは、お困りですか?

Lisa:Yes, Where is the best exit for Times Square?
ええ、タイムズスクエアに行くには、どの出口から出ればいいでしょうか?

Woman:I’m actually on the way there myself.
私もちょうどそこに行くところよ

I can show you the way.
一緒に行きましょう

Lisa:Great! Thank you!
助かります、ありがとうございます!


Woman:Here we are!
ほら、着いたわよ

Lisa:Wow!
わー!

Woman:Nice?
すてきでしょ?

Lisa:Thanks again. You were a big help.
ありがとうございました。とても助かりました。

Woman:Oh, my pleasure. Have a nice day, dear.
どういたしまして、よい一日を。

And please don’t get lost on your way back!
それから迷子にならないようにね!

Lisa:I won’t Thanks again. Bye!
気をつけます、ありがとうございました。さようなら。


◎学習メモ
Have a nice day, dear.
dearをつけることで、親しみを込めた表現に。男女問わず使える。(by  NHKテキスト)


◉ドラマの感想
命の恩人、たくさんできそう。。



0 Comments

Leave a comment