オトキソ英語・日本語テキスト/シーズン6 セッション15

Session15「I’ve always wanted to do this!」
話し手の意図>>とてもやりたいことだったと伝える


NHKおとなの基礎英語 2017 Season6訳 


Week4「ロンドンの街を楽しむ」
ドラマ〜 ロンドンアイに乗っている由紀とジョージ


George:How do you like?
どうだい?

Yuki:I’ve always wanted to do this!
前からずっと乗ってみたかったの!

George:I’m surprised.
意外だったよ。

I didn’t think you were the kind of person that would like this kind of thing.
由紀がこういうの好きだったとは思ってもみなかった。

Look! You can see St. Paul’s Cathedral.
ほら、セントポール寺院が見えてきたよ

Yuki:There it is! And there’s Buckingham Place!
本当ね、あれはバッキンガム宮殿ね

It’s almost like London is all ours.
ロンドンを独り占めしているみたい


George:This is incredible.
信じられないだろ?

Yuki:I’m so happy I came to London.
ロンドンに来てよかった.

I just love the view, the feeling of London…
私はやっぱりこの景色や、ロンドンの雰囲気が好き。


George:Yuki… Would you ever consider spending the rest of your life surrounded by that feeling?
なあ由紀、一生この景色の中で暮らすつもりはない?

Yuki:Well, I moved here, didn’t I?
もう住んでるじゃない

George:No no, I… That’s not what…
いや、あの、えっと・・・

We’ve almost been together for two years, right?
僕らの付き合いもそろそろ2年になるだろ?

Yuki:Well, two years, four months, and fourteen days, if you start counting on the day we met at the meeting.
最初に出会ったあの会議から数えると、2年と4ヶ月と14日ね。


George:Would you like to start writing the next chapter of our story together?
僕たちの関係を、そろそろ先に進めないか?

Yuki:That could work. We just have to find good writing staff and…
そうね、ちゃんとプロジェクトとして立ち上げていかないとね。

Wait, Wait! Are you asking me to…
え?それってもしかして?


◎学習メモ
キーフレーズは、「ずっとやってみたかったことが今も続いている」という現在完了形の「継続」編
alwaysを使うとこ、やりたい気持ちが強調される


◉ドラマの感想
歴史あるロンドンの街、一度感じてみたい!



2 Comments

児玉憲洋  

Re: 英語の言い回し?

next chapter of our story together・・・
たしかに、こんなロマンティックなセリフ、カッコいっけど一生使えないかも…
わたしも深く考えず、雰囲気だけでスルーです 笑

2017/05/05 (Fri) 10:48 | REPLY |   

レオ  

英語の言い回し?

いつもありがとうございます。今回、ジョージのセリフが難しかった!単語一つ一つは特に難しくないし聞き取れるんだけど、内容が…英語独特の言い回しと言えばよいのでしょうか?多分一生聞かないし言わないだろうな、と思うと覚えられませんでした(^_^;)

2017/05/02 (Tue) 06:37 | REPLY |   

Leave a comment