Episode1「What does it mean? 〜 それはどういう意味ですか?」

おとなの基礎英語 Season5【英語・日本語テキスト】

◆悠太のオーストラリア料理旅
Week1「エアーズ・ロックを目指す」Episode1(出演:宮沢氷魚)



〜料理道具を背負い、砂漠を歩く悠太

Yuta:Excuse me.
Is this the entrance to the national park?
すみません。こちらが国立公園の入り口ですか?

Staff:Yes,it is. You can buy your ticket here.
そうです。ここでチケットが買えますよ。

Yuta:OK,one adult please.
そうですか。大人一枚お願いします。

Staff:OK, It’s 25 dollars.
25ドルです。

Yuta:あれ? What a minutes. Here.
ちょっと待って

Staff:Thank you ,sir. So,this is your ticket. There you go.
ありがとうございます。こちらがチケットです。どうぞ。

Yuta:Thank you.
ありがとう。

Yuta:Excuse me. What are they wearing?
すみません、彼らがつけてるものは何ですか?

Ranger:It’s net to avoid flies. There’s a lot of flies here.
ハエよけのネットよ。ここはハエが多いの。

Yuta:Can I buy one here?
ここで買えますか?

Ranger:Yeah, You can buy them at the culture centre.
You can use mine this time.
ええ、カルチャーセンターで買えるわ。今回は私のを使っていいわ。

Yuta:Thank you. I’ll return it to you when I come back.
ありがとう!戻ったら返しますね。


(ネットをかぶり、地図を見る悠太)


Yuta:Hey! What is Uluru?  
ねえ!ウルルってなんですか?

What does it mean?
それはどういう意味ですか?

Ranger1:Uluru is the name of the rock.
It’s very culturally significant to Anangu,the traditional owner of Uluru-Kata Tjuta National Park.
ウルルはあなたが目にしている岩の名前よ。
もともとこの土地の所有者である、アナングの人々にとって文化的にとても重要な場所なのです。

Yuta:I see.
そうなんだ。

Ranger1:Should we go and have a look?
見に行ってみましょうか?

Yuta:You are coming with me? Thank you.
一緒に来てくれるの?ありがとう。

Ranger2:You’re welcome.
どういたしまして。


◎おすすめショッピング


◎おすすめ英会話BOOK


0 Comments

Leave a comment